Leyendo libros: Hôzuki, la librería de Mitsuko

Hôzuki, la librería de Mitsuko

Aki Shimazaki

 

Traducción: Íñigo Jáuregui
Edición: 2017. Nórdica Libros
Páginas: 128
Narrativa
PVP: 16,50 € (Rústica), 7,99 € (eBook)

Mitsuko lleva una vida aparentemente apacible como librera de lance y madre soltera de un niño sordo de casi siete años, Tarô, sin más familia que este hijo, su madre y un viejo gato llamado Sócrates. Un día, a su local llega una elegante mujer con su hija, Hanako, algo menos que Tarô. Ambos niños se encariñan el uno con el otro rápidamente y se hacen buenos amigos. Sin embargo, de un modo inesperado esta visita hace peligrar la estabilidad que Mitsuko había conseguido alcanzar.

La autora de esta breve novela, Aki Shimazaki, de origen japonés pero nacionalizada canadiense, país donde reside desde 1981, nos plantea una historia agridulce donde las casualidades no existen. Todos son eslabones de una cadena, como señala Mitsuko a Sócrates, todo está perfectamente enlazado.

De manera sencilla y elegante, sin artificiosidades y de manera accesible para un público no familiarizado con el mundo nipón (no en vano Shimazaki escribe en francés para su país de adopción), la autora nos sumerge en un mundo ambiguo donde los personajes callan y sufren en silencio, donde los remordimientos no se curan con el tiempo, donde se busca el perdón que tanto cuesta pedir, una reflexión sobre el destino y un canto al amor más grande.



Hôzuki, hôzuki, el amor enjaulado.
Naranja como el lirio atigrado,
reluciente como el sol.
¡Qué alegría! Tú eres mi resplandor.

Como suele ser habitual, la editorial Nórdica trae una edición a la altura de la calidad del libro, muy cuidada y hermosa, con una traducción excelente. Tanto para regalar como para uno mismo, este libro es una buena idea de compra, porque seguramente quien lo lea una vez querrá volver a hacerlo, repasando todos los detalles, todas las pistas que, desde el principio, estaban ahí.

Comentarios

Entradas populares